Picture

quinta-feira, 28 de junho de 2012

The Casual Vacancy será intitulado “Une place à prendre” na França




Foi anunciado recentemente que a editora Grasset adquiriu os direitos de publicação na França de The Casual Vacancy, novo livro de J.K. Rowling voltado para o público adulto.


De acordo com a editora, o título traduzido da obra será Une place à prendre (ou Um Lugar Para Tomar, em tradução livre). A tradução literal do título seria A Vaga Casual; não se sabe se a própria Rowling e sua equipe estão intervindo no processo de tradução do título para outros idiomas, como foi o caso da série Harry Potter.

Foi divulgado ainda que a edição francesa será publicada no mesmo dia que as versões inglesa e americana, em 27 de setembro.

Vale lembrar que, no Brasil, The Casual Vacancy será publicado pela Nova Fronteira; ainda não foram definidos o título nem a data de lançamento do livro.

Nenhum comentário:

Postar um comentário